Nació en Carranza en 1960.
Traductor de euskera por profesión, ha trabajado como profesor y a partir de 1984 ha estado trabajando en la Diputación Foral de Bizkaia.
Empezó desde muy joven escribiendo y ha colaborado en diferentes periódicos: Anaitasuna, Zeruko Argia, Egin, Punto y Hora, Jakin, Zehatz, Olerti, Aizu, Habe, Egunkaria...
Aunque haya escrito en casi todos los ámbitos de la literatura, estos últimos años se ha centrado más en la literatura para niñ@s y jóvenes. Algunos de sus libros se han traducido a diferentes idiomas.
Ez omen da inor egon bertan. Angela, C. Ionescu. Anaya, 1987
Spoten abenturak. Eric Hill. Montena, 1989 · Kometa. M.A. Pacheco, Mondadori, 1989
Txirrita eta inurria. .A. Pacheco, Mondadori, 1989
Bi jakintsuak. A. Pacheco, Mondadori, 1989
Niko zirimola. J. M. Briones, Edelvives, 1990
Txirrita eta inurria. .A. Pacheco, Mondadori, 1989
Amonak jan eta jan eta gauza guztiak hegan. Angel Muro, Mensajero, 1991
Zazpimintzo herensugea eta Eider ederra. Garbiñe Salaberria, mensajero, 1991
Bensuf erlojugilea. pablo Zapata, Giltza, 1994
Dunper bat kinka larrian (2008, Beta ediciones)